feel一般翻译为“感觉”,但它也有其他不同的中文意思。
首先,在电影、电视剧中,feel常常被翻译成“感受”或“触感”,例如电影《爱在午夜降临前》中,“Can you feel the music?”的中文翻译为“你可以感受到音乐吗?”。同时,在许多英文歌曲中,歌曲标题也带有feel这个单词,例如《Can't Stop the Feeling!》,直接翻译为《感觉停不下来!》。
除此之外,在商界,feel也有“觉得”的意思。有很多公司都会通过问卷、投票等方式来了解客户对于自己产品的感受,这在英文中就可以用feel来表达,例如“How did you feel about our service?” 的中文翻译为“你觉得我们的服务如何?”。
虽然感觉是feel的基本意思,但在不同的场合和语境下,它也有着不同的中文含义。